12-25-2019, 08:57 AM
Well...no I haven't ever done that. But Misty spoke for herself. I always found it easy to translate "Misty-speak".
But I did write a humorous little story of our adventures once, in which I gave her a voice (in English....or rather English spoken by a Hungarian.) Though actually she was more of an "assumed Hungarian" than an actual one.
In the story, Misty was much more sensible than "The Woman" (i.e. -me)
I could go on for ages about that but will shut up now.
Well Catherine....you did ask....
But I did write a humorous little story of our adventures once, in which I gave her a voice (in English....or rather English spoken by a Hungarian.) Though actually she was more of an "assumed Hungarian" than an actual one.
In the story, Misty was much more sensible than "The Woman" (i.e. -me)
I could go on for ages about that but will shut up now.
Well Catherine....you did ask....